"Махаон" купил у "Росмэна" права на Поттера,выпустил первую книжку.
Обложка новая,перевод другой-Марии Спивак.
Полистала в магазине ради интереса.
Не знаю как весь перевод,но: Дудли, Думбльдор,Хогвартц,ЗЛЕЙ(!!!)
(это вообще на мой взгляд попрание всех канонов,фамилия Северуса должна отдавать холодком,но никак не навешивать вот такие вот ярлыки)

По-моему это позорище.
Взялись делать-делали бы нормально.